1:02:06
Æao, Roko!
1:02:07
Æao!
1:02:24
Roko!
1:02:25
Koga vi traite?
1:02:27
Traim brata.
1:02:28
Upravo je izaao,
niste ga videli?
1:02:31
Ne, nisam!
1:02:32
Ko je to?
1:02:33
Nita, gospoðo,
ja sam Rokov brat.
1:02:36
Doneo sam jedan paket,
ali nema veze, svratiæu sutra...
1:02:41
...ili da ga ostavim kod ene
na portirnici?
1:02:44
Ostavite
u prodavnici,
1:02:46
doðite, uðite ovde.
1:02:47
Vrata sa leve strane,
posle stepenica.
1:02:50
Hvala vam!
1:02:51
Nema na èemu!
1:02:55
Slobodno?
1:02:58
Izvolite!
1:03:02
Dobro veèe, gospoðo!
1:03:03
O, to ste vi!
1:03:05
Devojka mi je rekla
da je otvoreno...
1:03:07
...hteo sam
da ostavim paket ovde.
1:03:09
Nisam oèekivao
da ste vi jo tu,
1:03:12
ali tako je jo
bolje.
1:03:14
ta je to?
1:03:20
Samo malo
strpljenja...
1:03:23
to je koulja za pranje,
ali nije moja.
1:03:28
To je jedna od onih
lepih koulja
1:03:29
koje su pre neki dan
bile tamo na stolu.
1:03:32
Nosio sam je samo
jedan dan.
1:03:34
Rekli ste da bi meni
bolje stajala
1:03:37
nego kapetanu Fosatiju,
pa sam...
1:03:39
Sigurno se alite!
1:03:41
Jeste li poludeli?
1:03:43
Odgovorite mi!
1:03:44
Ne smejte se!
1:03:46
Doli ste
ovde,
1:03:47
flertovali,
udvarali se,
1:03:50
a onda nas
pokrali!
1:03:52
I jo se pravite pametni,
povrh svega!
1:03:56
Lopov!
1:03:57
Nisam hteo
da kradem...
1:03:58
A ja vam
ne verujem!