:05:01
Kde je ten generál otrokù?
:05:08
Dionysie, doveï nosièe nìkam
pod støechu.
:05:10
Dej jim jídlo, chléb
a svobodu.
:05:14
- Tak, pojïte za mnou.
- My ti za nì zaplatíme.
:05:17
V tomhle táboøe
nemáme ádné Otroky..
:05:25
Tigranes Levantus, k vaim slubám.
:05:28
Má doporuèení.
:05:34
Pojï dál.
:05:39
Generálovi italských otrokù
jménem Spartakus...
:05:41
od Ibara M'hali, guvernéra Kilikie
na ostrovì Delos.
:05:44
- Posaï se.
- Zdravím tì.
:05:47
Doneslo se ke mnì, e si pøeje
naloit své armády...
:05:49
na kilikijské lodì
v italském pøístavu Brundusium.
:05:53
- Pøijmi nyní mého agenta, Tigrana--
- Levanta.
:05:56
který bude jednat mým jménem.
:05:58
A Isis a Serapis pøinesou vítìzství
tvému boji. Guvernér ostrova Delos.
:06:02
- Kdo jsou Isis a Serapis?
- Bohové východu.
:06:06
Proè by nám pøáli vítìzství?
:06:10
Protoe pøejí Kilíkii...
:06:12
a Kilíkie, jako ty,
bojuje proti Øímanùm.
:06:19
Dá si víno?
:06:21
Piju a poté, co je
uzavøena dohoda...
:06:24
nikdy pøedtím.
:06:33
Kolik lodí mají ti Kilikiáni?
:06:36
Aspoò pìt set.
:06:38
Ale nic není pøíli málo,
tím si buï jistý.
:06:40
Budeme je potøebovat vechny.
:06:42
- Vechny?
- Jaká je cena?
:06:46
Cena je 1 00,000 sestercií
za loï.
:06:51
Za 500 lodí by to bylo...
:06:55
50 miliónù sestercií.
:06:59
- Máte takovou sumu?
- Budeme ji mít.