3:07:06
Pentru el nu vreau mormânt.
Nu vreau urme.
3:07:09
Corpul lui sã-i fie ars, iar cenuºa
sã fie aruncatã în tainã.
3:07:22
Te temi de el, Crassus?
3:07:24
Nu când m-am luptat cu el.
ªtiam cã poate fi învins.
3:07:28
Dar acum mã tem de el...
chiar mai mult decât mã tem de tine.
3:07:33
- De mine?
- Da, dragul meu Caesar. De tine!
3:07:38
Nu vãd aici scrisoare
cãtre liderul senatului.
3:07:41
Da. Julia, nu-mi plac sunetele zvonurilor.
3:07:46
Aceasta este o casã fericitã.
Opreºte-te, te rog.
3:07:49
Aici erai.
Julia, pleacã!
3:07:52
- Unde ai fost?
- Oraºul este plin de legiunile lui Crassus.
Ne ascundeam.
3:07:56
Nu ºtiu aºa de bine Roma
cum cunosc Capua.
3:07:58
Vor aresta pe oricine!
3:08:09
Deci aceasta era femeia care i-a luat lui Crassus
opt legiuni romane ca s-o cucereascã!
3:08:14
Mi-aº fi dorit sã avem timp
sã vã fac prezentãrile
3:08:18
Din nefericire cu toþii...trebuie sã facem o cãlãtorie.
3:08:21
- Spre o altã destinaþie.
- Unde mergem?
3:08:25
Mergem la Aquitania.
Guvernatorul este unul din nenumãraþii mei veri.
3:08:29
Uite un act senatorial de libera trecere.
Este valid...
3:08:31
în toatã lumea cunoscutã.
- De ce trebuie sã merg în Aquitania?
3:08:34
- Pentru cã îþi cer asta.
- Gracchus, este foarte bine pentru tine, dar eu
3:08:39
Dublez suma pe care þi-am promis-o.
Aici ai douã milioane de sesterþi.
3:08:43
Douã milioane?
3:08:45
Þine. Articolul de libertate pentru femeie.
3:08:49
ªi aici un document mai mic
pe care l-am pregãtit...
3:08:52
pentru copil,
în ciuda mãrimii lui.