Spartacus
prev.
play.
mark.
next.

:05:00
od Ibar M'halia, Cilicianskog
guvernera ostrva Delos.'

:05:03
- Sedi.
- 'Pozdrav.

:05:05
Saznali smo da želiš da
ukrcaš svoje armije...

:05:07
na Cilicianske brodove
iz Italianske luke Brundusium.

:05:12
- Primi mog zastupnika, Tigranesa--'
- Levantus.

:05:15
'koji se dogovara u moje ime.
:05:17
Neka ti Isis i Serapis
donesu pobedu. Guverner Delosa.'

:05:21
-Ko su Isis i Serapis?
- Bogovi istoka.

:05:24
Zašto bi oni hteli
da mi pobedimo?

:05:28
Zato što su za Ciliciju...
:05:30
a Cilicia, kao i ti,
se bori protiv Rimljana.

:05:37
Hoæeš vina?
:05:39
Pijem tek po
dogovorenom poslu...

:05:42
nikad pre.
:05:51
Koliko brodova
imaju ti Cilicianci?

:05:54
Bar 500.
:05:56
Ali možeš uzeti i manji broj,
uveravam te.

:05:58
Trebaæe nam svi.
:06:01
- Svi?
- Koja je cena?

:06:04
Cena je 100 000 sestercija
po brodu.

:06:10
Za 500 brodova...
:06:14
to je 50 miliona sestercija.
:06:17
- Imaš toliko?
- Imaæemo.

:06:25
Pogledaj i sam.
:06:30
-Divno.
- Kada æe brodovi biti spremni?

:06:32
Divno.
Volim da vidim takvu lepotu.

:06:36
Kada æe brodovi biti spremni?
:06:39
Prijatelju...
:06:41
kada æeš ti biti spreman?
:06:44
Koliko æe ti trebati...
:06:48
da preðeš treæinu
dužine Italije...

:06:50
uz bitku u svakom mestu?
:06:53
Godina? Dve?
:06:55
Ako ne budemo u Brundusiumu
za sedam meseci...

:06:57
neæemo nikad.

prev.
next.