Blue Hawaii
prev.
play.
mark.
next.

1:09:34
Èuj, ti! Prestani zavijati.
Rekao sam, prestani.

1:09:38
Èekaj malo...
1:09:42
Divno. Pjevate divno, deèki.
Htio bih biti s vama na doživotnoj.

1:09:54
- Tata, znam kako se osjeæaš...
- Platio sam jamèevinu. ldemo.

1:09:58
- A što je s ostalima?
- Ubrzo æe izaæi.

1:10:00
Svi imaju samilosne oèeve.
1:10:03
- Razoèarao si me, Chade.
- Nisam mogao odoljeti.

1:10:06
Mislio sam da æe te posao vodièa
nauèiti odgovornosti.

1:10:09
A, tu si! Sredit æu ja tebe!
1:10:11
Gdjo Garvey,
žao mi je zbog te šljive.

1:10:14
Evo ga! lmam ga!
Poruènièe, uhitite ovog èovjeka.

1:10:18
Ali, on je upravo pušten.
1:10:20
Pušten? To nije pravedno.
Uopæe nije. On je nasilan momak.

1:10:24
Samo malo. Ja sam mu otac.
1:10:26
Ako im je to nasljedno,
može se opet ponoviti. Gdja Garvey!

1:10:30
Gdja Garvey zna kakav je divljak.
Sve mi je isprièala. O, Bože!

1:10:35
Zeleno vam uopæe ne ide
s tom šljivom.

1:10:39
- Tko je uopæe taj tip?
- To je moj šef, tata.

1:10:43
Tvoj bivši šef. Otpušten si!
1:10:45
Samo je štitio vaše klijente.
Ne možete ga otpustiti.

1:10:49
Da, mogu. Ponovit æu.
Gledajte. Otpušten si! Vidite?

1:10:53
Objasnit æu vam što se dogodilo.
1:10:55
Ne trebaju mi objašnjenja.
Samo novac. 700 dolara.

1:10:58
- Zašto?
- Za štetu koju je vaš sin poèinio.


prev.
next.