1:30:01
ao mi je zbog onog sinoæ.
Zadrao sam se zbog...
1:30:04
Gdjice Prentace! Vidjela sam vas.
1:30:06
Mogu objasniti to se dogodilo,
ali mi nitko ne bi vjerovao.
1:30:10
Volim tebe. Nema nièega
izmedju gdjice Prentace i mene.
1:30:13
Naravno da porièe. Medjutim,
znam taj pogled, a ona ga ima.
1:30:17
Taj je pogled zbog Jacka.
l on ga ima.
1:30:20
G. Kelman i gdjica Prentace?
Mogao si izmisliti neto bolje.
1:30:25
Misli da sam blesava!
1:30:27
- Pazi, Maile...
- Ne diraj me! Mar van!
1:30:30
- Mukarci! Uzmi si te enske!
- Ne elim njih! elim tebe!
1:31:00
- Lonnie, tri mai taija.
- Da, gospodine.
1:31:03
- to ti radi ovdje?
- Bok, sine.
1:31:05
Vrijeme vam je za sporazumjeti se.
1:31:08
- Sporazumjeti?
- Sjedni.
1:31:10
Hoæe reæi da si me dovukao
èak ovamo samo da bi...
1:31:14
- A zato si ipak ti ovdje?
- Ovdje sam poslovno.
1:31:17
To je poeljna promjena.
Kakav posao je u pitanju?
1:31:20
Tata, htio si da radim
za kompaniju. Hoæe li to jo?
1:31:24
Hoæu. l tvoja majka
i ja to arko elimo.
1:31:27
- Jack?
- Meni bi to savreno odgovaralo.
1:31:30
Ostaje pitanje mene. to ja hoæu?
1:31:32
elim neovisnost,
priliku za samostalnost,
1:31:35
to, èini se, iskljuèuje
moguænost rada za kompaniju.
1:31:39
lpak, smislio sam kako raditi
i za kompaniju i za Chada Gatesa.
1:31:44
- Koliko trgovaca radi za tebe?
- 31 7.
1:31:48
- Ratrkanih po Sjedinjenim Dravama?
- l Kanadi.
1:31:51
Svake godine imate
sastanak u Atlanti.
1:31:55
Jesi li kada pomislio koliko bi
uivali u izletu na Havaje?
1:31:58
Dovedi ih ovamo, pokai im kako mi
radimo, daj im havajskoga sunca