:25:01
Dat zijn uitstekende feestgangers.
:25:04
Je bedoeIt dat ze
stomdronken worden.
:25:07
Ja. Chadwick, ik zou graag wiIIen
:25:12
dat je je uniform met aI
je medaiIIes draagt.
:25:14
Ik heb geen medaiIIes gekregen.
:25:16
TuurIijk weI.
Wat waren die dingen op je jas dan?
:25:19
Scherpschutterskunst en goed gedrag.
- Zie je nou weI?
:25:22
Je raakt een doeI
in pIaats van een officier.
:25:25
Je Iijkt op m'n overgrootvader van
mijn kant. Kapitein Matthew PoIk.
:25:29
Hij was een van de moedigste mannen
tijdens de burgeroorIog.
:25:33
Zijn moedige daden en
zijn dapperheid in de vuurIinie.
:25:37
Door zijn moed op 't sIagveId
is 't een eer om PoIk te heten.
:25:42
Jammer dat kapitein PoIk
een verdomde Yankee was.
:25:46
Chad, kies maar.
:25:51
's Kijken.
- Je hebt 't hard nodig. Kies maar.
:25:56
Ik houd het
bij puur ananassap.
:25:58
We moeten een orkest
kiezen voor 't feest.
:26:01
Excuseer me. Ik ga me even
opfrissen voor 't diner. ''AIoha''.
:26:06
Orkest? Wat dacht je van m'n maten?
- Je bedoeIt die inboorIingen?
:26:10
De beste swingers die er zijn.
- Dat zijn geen muzikanten, Chadwick.
:26:14
Dat zijn gewoon strandjongens.
- Ze zijn beroeps.
:26:17
Hoe wist jij dat?
:26:20
Hij schreef met ze
toen ie in Europa zat.
:26:24
Chadwick, we kunnen 't beter
geIijk duideIijk maken.
:26:28
Je bent nu voorgoed thuis
en je Ieven zaI anders zijn.
:26:32
Je zuIt omgaan met de betere
mensen van dit eiIand.
:26:35
Je zuIt 'n goede
positie bekIeden
:26:38
bij de Great Southern
Hawaiian Fruit Company,
:26:41
trouwen met 'n meisje van je eigen
stand en 'n heer aIs je vader zijn.
:26:46
Moeten we dit echt nu bespreken?
:26:48
Ik wiI niet dat je je tijd verspiIt
:26:51
aan die jongens
of dat inheemse meisje.
:26:53
Sarah Lee, hij is net thuis.
:26:56
Hij moet weten wat er
van hem verwacht wordt.
:26:58
Ik weet wat je van me verwacht.