:08:04
Here. Your husband wants to talk to you.
:08:07
Grrr...
:08:10
- Yes, Mac.
- Look, let him pack what he wants.
:08:14
All right, so I'm spoiling him. Big deal.
:08:16
Don't worry. Pick me up at the office
and I'll take you to the airport.
:08:20
Yes, mein Führer.
:08:22
- Bertha asks what you'd like for dinner.
- I've got a deskful of work.
:08:26
I'll just grab a quick bite somewhere.
So long, dear.
:08:29
- Like I said, good news.
- Your wife, she's making a trip?
:08:32
- Going on vacation. Mit die Kinder.
- Ach so.
:08:36
So tonight we'll start
the German lessons again.
:08:39
- You must be getting rusty.
- We'll just have to work twice as hard.
:08:43
- Das ist gut?
- Sehr gut.
:08:44
And the first thing we'll do
is brush up on the umlaut.
:08:47
Das ist wunderbar.
:08:51
Like all the lilacs in Lower Bavaria.
:08:56
- The communist gentlemen are here.
- Send them in.
:08:59
Fraulein Ingeborg,
put that on the teletype to Atlanta.
:09:02
- And take your gum.
- Jawohl.
:09:11
Nice to see you again,
Comrade Mishkin. Hey.
:09:14
Ah, Mr MacNamara.
:09:16
Commissar Peripetchikoff,
chairman of our trade commission.
:09:20
And Comrade Borodenko
from the soft-drinks secretariat.
:09:23
Sit down.
:09:25
- Sit down, boys.
- We have no objection.
:09:27
- Cigarettes? Cigars?
- Take one of these.
:09:30
Thanks.
:09:31
- Made in Havana.
- We have trade agreement with Cuba.
:09:34
- Cigars for rockets.
- Good thinking.
:09:37
Comrade Mishkin tells me you are
keen on getting Coca-Cola into Russia.
:09:41
He is totally wrong. I did not say keen.
I said we are mildly interested.
:09:46
Nevertheless.
:09:49
Comrade Mishkin suggested we start with
six bottling plants. Moscow, Leningrad...
:09:56
You guys got cheated.
This is a pretty crummy cigar.
:09:59
Do not worry.
We send them pretty crummy rockets.