:22:01
Pokuao sam da je nateram da jede...
:22:03
...ali neto ju je spreèavalo.
:22:08
Nalazio bih je kako noæu luta hodnicima.
:22:12
Pokuao sam da doznam
to nije u redu...
:22:14
...ali ona nikad nije imala odgovor...
:22:16
...osim to bi rekla...
da je neto pritiska.
:22:20
O Boe, oprosti mi to sam
bio slep.
:22:22
Trebalo je da znam...
:22:26
A onda je jednog
dana nestala.
:22:29
Izbezumljen, pretraio sam cijeli zamak
ne bih li je naao.
:22:42
I onda sam saznao.
:22:44
Sam zamak i njegova uasna
povijest su je proganjali.
:22:49
Ove sprave za muèenje...
:22:52
...koje su bile moj beleg od rodjenja
i moje prokletstvo...
:22:54
...sada su muèile i nju...
:22:57
...zarazivi je nekom vrstom
opsesivne oèaranosti.
:23:01
Gledao sam kako je privlaèi
jedna, pa druga...
:23:04
...kao da ju je aura bola i patnje
koja ih je okruivala...
:23:08
...privlaèila ka bolesti...
:23:12
...i smrti.
:23:18
Odmah sam skovao planove da
napustim zamak sa njom.
:23:22
Putovali bismo netko vrijeme
dok se ne povrati...
:23:25
...a onda bismo nali dom
negdje drugdje.
:23:29
Ali veèer prije nego to je
trebalo da krenemo...
:23:33
...èuli smo njen vrisak iz podruma...
:23:35
...najuasniji vrisak koji sam
èuo u svom ivotu...
:23:38
...od kojeg se ledi krv u ilama.