Viridiana
prev.
play.
mark.
next.

:54:03
-Πόσα θέλεις;
-Δεν τον είχα για πούλημα.

:54:05
Δώσε όσα θέλεις.
:54:16
Όσο λιγότερο τρώει,
τόσο καλύτερα κυνηγάει.

:54:19
Πώς τον λένε;
:54:48
Τι θα φυτέψουμε εδώ;
:54:51
Το χώμα είναι καλό,
μπορείς να βάλεις ό,τι θες.

:54:55
Παλιά βάζαμε καλαμπόκι εδώ.
:55:10
Εμφανίστηκες σαν από θαύμα!
Ήρθες να δεις τις εργασίες;

:55:13
Ξέρεις ότι δε μ'ενδιαφέρει.
:55:15
Το καλύτερο που μου άφησε
ο πατέρας μου ήταν η γη.

:55:20
Έχεις αποτέλεσμα. Θα ήταν
καλύτερα, αν με βοηθούσες.

:55:25
Τι κάνεις εδώ; Φύγε!
:55:29
Δε βγαίνει τίποτα μ'αυτούς.
Δεν είναι όπως παλιά.

:55:33
-Η θέση τους δεν είναι εδώ.
-Σ'ενοχλούν;

:55:36
Στην πραγματικότητα, πολύ.
Αλλά καθόλου, για χάρη σου.

:55:40
Βοηθώντας λίγους ζητιάνους
δεν ωφελείς τους άλλους.

:55:44
Ξέρω πόσα λίγα
μπορώ να κάνω.

:55:48
Θέλω να τους δώσω στέγη,
τροφή και λίγη θαλπωρή.

:55:52
Σ'αυτό θ'αφιερώσεις
τη ζωή σου;

:55:54
Δεν ξέρω. Ακόμα προσπαθώ
να συνέλθω από ένα πλήγμα.

:55:58
Ίσως κάποτε γυρίσω
στο μοναστήρι.


prev.
next.