1:38:00
Si Stroud sale en libertad y consigue
un laboratorio, haría grandes avances.
1:38:05
Debería trabajar
con enfermedades humanas, no avícolas.
1:38:08
¿En libertad?
No hay muchas posibilidades.
1:38:13
Creía que sus informes eran buenos.
1:38:15
No a los ojos del departamento.
1:38:18
Su actitud es mala.
Se cree el ombligo del mundo,
1:38:21
como si fuésemos su equipo
de intendencia personal.
1:38:25
Productos químicos,
material de laboratorio, alpiste.
1:38:30
Ahora pide 10 Kg de hielo todos los días.
Esto tiene que acabar.
1:38:34
Le daría 200 Kg de hielo
al día si lo pidiese.
1:38:38
¿Ah, sí?
1:38:41
Me pregunto si el departamento
tiene miedo de Stroud.
1:38:44
Miedo de que el público se entere
de qué intelecto tienen encerrado.
1:38:48
Doctor, aquí tenemos
encerrado a un asesino.
1:38:51
No lo olvide.
1:38:54
He sabido lo de ese profesor,
el de la Universidad de Kansas.
1:38:57
Dijo que si estuviese libre, podría
conseguir una beca de investigación.
1:39:01
- ¿Qué es eso?
- Te pagan para que investigues.
1:39:04
Bob, eso es maravilloso.
1:39:07
Sólo hay un inconveniente: salir de aquí.
1:39:10
¿Cómo te va a rechazar ahora
la junta de libertad condicional?
1:39:13
Si hablan de rehabilitación, este libro
y las curas que has descubierto...
1:39:18
¿Qué más quieren?
1:39:20
Ojalá estuvieses en esa junta, Stell.
Ahora mismo estaría en la calle.
1:39:25
Pero no hay que hacer planes.
He visto cómo se quedan en nada.
1:39:29
Sigues sin permitirte
pensar en salir, ¿verdad?
1:39:33
Bob, ¿qué hay de malo
en tener un poco de fe?
1:39:39
Siempre me traes palabras nuevas,
1:39:43
como "amor" y "fe".
1:39:45
Eres un hombre maravilloso.
Has hecho cosas grandes.
1:39:49
Tengo fe en que la junta de libertad
condicional vea lo bueno que eres.
1:39:53
No puedes seguir pensando
que te van a tener aquí el resto de tu vida.