:32:14
Èovjeèe, tko si ti, do vraga?
:32:16
Driscoll. James E.
:32:20
Narednièe, u kom smjeru je
stoer divizije?
:32:22
Ne bih znao, ali u onom nije sigurno.
:32:25
Trebao bi biti u Thionvilleu.
:32:28
Nikad èuo.
:32:30
Pokazat æu vam na karti.
:32:33
to ti ovdje èini, vojnièe?
:32:36
Bio sam u Metzu
uzeti ove pisaæe strojeve.
:32:40
Evo ga.
:32:41
Ako mi pokaete gdje smo mi sada...
:32:46
Pa, mi smo ovdje
na Siegfried bojinici, dragi moj.
:32:51
Stvarno?
:32:56
Onda je divizija vjerojatno
nekih 20, 30 milja dalje.
:33:00
- Tako je.
- Samo... u kom smjeru?
:33:05
Znate, ja bih se trebao vratiti do pet...
:33:09
- Ovakav bi nam dip mogao koristiti.
- Sigurno bi.
:33:12
Mi imamo bojnika koji nas
svako jutro tjera da se postrojavamo,
:33:17
bilo sunce ili kia,
to vam vjerojatno daje ideju...
:33:21
Ako bismo ga drali upaljenog,
zvuèao bi kao vie dipova.
:33:24
Mogao bi zvuèati poput kamiona.
:33:27
Henshaw bi ga mogao srediti
da praska poput tenka.
:33:30
Poslat æu Henshawa.
:33:32
- Narednièe?
- Dobro!
:33:34
- Samo malo, narednièe!
- ao mi je, Driscolle, ali uzimamo ti dip.
:33:39
- Dip?
- Na dan, dva.
:33:42
- Ali ovo je dip bojnika Winstona.
- Borbene potrebe uvijek imaju prioritet.
:33:47
Ali, ako ga vi uzmete,
kako æu ja stiæi do divizije?
:33:51
Neæe.
:33:52
- Corby! Dolazi ovamo!
- Narednièe, samo trenutak.
:33:56
Bojnik Winston æe se ponositi s tobom
kad èuje da si se prijavio za borbu.