1:17:00
Molio je da slobodan Zapad
ostane slobodan i dalje.
1:17:03
Upozorio je na opasnost
da se zavaðena
1:17:06
kuæa okrene protiv sebe.
Ali Jug, vidjevi da njegova
1:17:10
moæ i uticaj slabe borio
se protiv neizbenog
1:17:13
u desetinama zapadnih
gradova.
1:17:16
Polako, gorko sjeme Graðanskog
rata je pustilo korenje.
1:17:56
Zdravo, gðo Rolins.
1:18:00
Stani, Rouzbad.
1:18:04
Zdravo, g. Piterson.
Kakvo vam je to odijelo?
1:18:07
To je uniforma, gðo Rolins.
Uniforma!
1:18:12
Na odred milicije poloio
je zakletvu,
1:18:15
i ja sam sad kaplar Piterson
u Ohajo dobrovoljcima!
1:18:19
Neæete me viðati
netko vrijeme.
1:18:22
Imam pismo za vas
èak iz Kalifornije.
1:18:25
Sigurno od moje
sestre Lilit.
1:18:32
"Draga Iv,"
1:18:38
G. Pitersone,
saèekajte malo.
1:18:41
Moda æu eljeti odmah
da odgovorim.
1:18:43
Sjeme?
1:18:45
Doði.
1:18:47
Nadali smo se da æe
krenuti s nama.
1:18:51
Otac im je otiao kad je
zasvirala prva truba.
1:18:54
Zar jedan nije dovoljan?
1:18:57
Zdravo, kaplare!