Lawrence of Arabia
prev.
play.
mark.
next.

:51:48
Cãpitane, i-am prins. Ne-au luat urma.
:51:51
Erau aici. Eu i-am prins.
:51:53
De ce sunteþi aici ? Bãiete !
:51:56
Ca sã-l slujim pe lordul Lawrence,
cãpitane.

:51:58
Este adevãrat, cãpitane. Chiar vor.
:52:01
Ne-aþi luat urma.
:52:04
- Vi s-a spus sã rãmâneþi pe loc.
- Nu, cãpitane.

:52:06
Cãmila noastrã s-a rãtãcit.
Noi am urmãrit-o.

:52:08
Ea ne-a condus pânã aici ca sã fim servitorii
lordului Lawrence.

:52:11
- Este voia lui Allah.
- Blasfemie.

:52:14
Nu face asta.
:52:16
Nu, Lawrence, ei nu sunt servitori.
Sunt proscriºi, fãrã pãrinþi.

:52:21
Eºti avertizat. Nu sunt potriviþi.
:52:23
Par a fi foarte potriviþi.
Puteþi sã cãlãriþi cu bagajele.

:52:29
Aceºtia nu sunt servitori.
Sunt niºte linguºitori.

:52:36
Un ºiling pe sãptãmânã ?
:52:39
E corect.
:52:41
- Pentru fiecare ?
- Nu.

:52:42
- E prea mult.
- Bine.

:52:52
Îþi vor aduce noroc.
Dumnezeu îi ajutã pe milostivi.


prev.
next.