The 300 Spartans
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

:13:01
zonder haar waardigheid te verliezen
:13:05
maar ook zonder nutteloze heldendaden
:13:09
die de uitroeiing van 't Griekse
volk tot gevolg hebben.

:13:16
Stilte.
:13:20
We luisteren nu naar de afgevaardigde
van Athene, Themistocles.

:13:25
10 jaar geleden viel de vader van Xerxes
bij Marathon Griekenland binnen.

:13:32
Bij die gelegenheid boden de Atheners verzet.
:13:36
Onze Spartaanse vrienden, befaamd om hun
trouw en hun militaire moed, wilden helpen

:13:43
maar werden opgehouden, als ik het goed
heb, door een religieus feest.

:13:51
Waarna de Atheners, zonder hulp
en met tien keer zo weinig man

:13:56
de vijand aanvielen en in zee wierpen.
:13:59
Dat is geschiedenis.
De tijden zijn veranderd.

:14:02
Ja, de tijden zijn veranderd.
:14:06
Het gevaar is nu nog veel groter.
Heel Aziƫ valt ons aan.

:14:12
Met veel meer mannen dan er Grieken zijn.
:14:16
Die mannen zijn wreed, woest,
bloeddorstig en genadeloos.

:14:22
Maar niet daarom moeten we ze vrezen.
Dat is niet hun werkelijke kracht.

:14:28
Hun kracht ligt in hun eenheid.
:14:33
Eenheid. Onthoud dat ene woord,
dat Griekenland zeker zal vernietigen

:14:40
tenzij we zelf ook een eenheid vormen.
:14:43
Een eenheid van vrije mannen die strijden
tegen deze eendrachtige stroom van tirannie.

:14:50
We weten dat Themistocles
een redekunstenaar is.

:14:56
Maar voor we ons
door zijn woorden laten leiden


vorige.
volgende.