:04:01
...ha venido el Sr. Cunningham.
:04:05
Buenos días, Walter.
- Buenos días, Sr. Finch.
:04:08
Perdone,
pero no quería molestarle.
:04:10
He venido a traerle estas
nueces a cuenta de mi deuda.
:04:13
Muchas gracias.
:04:14
La verdura que nos trajo
la semana pasada era deliciosa.
:04:17
Me alegro, buenos días.
- Buenos días, Walter.
:04:25
Scout, creo que es mejor...
:04:27
...que no me llames
la próxima vez que...
:04:29
...venga el Sr. Cunningham.
:04:31
¿No te gusta darle las gracias?
- Claro, pero él...
:04:34
...se siente cohibido
cuando se las doy.
:04:42
¿Por qué te trae
todas estas cosas?
:04:44
Me está pagando los honorarios
de un pleito que le defendí.
:04:46
¿Y por qué te paga
de esta forma?
:04:48
Es su único medio de poder
hacerlo, no tiene dinero.
:04:51
¿Es pobre?
- Sí.
:04:56
¿Nosotros también lo somos?
- Desde luego.
:05:00
¿Tan pobres
como los Cunningham?
:05:02
No, no tanto como eso.
:05:05
Ellos son campesinos,
y la depresión...
:05:08
...les afectó más duramente.
:05:11
¡Scout, llama a tu hermano!
:05:13
Atticus...
:05:15
...Jem está subido al árbol.
:05:16
Dice que no bajará
hasta que tú le digas...
:05:18
...que jugarás al rugby
con los metodistas.
:05:24
Jem...
:05:28
Hijo, ¿por qué no bajas de ahí
y vienes a tomar el desayuno?
:05:32
Calpurnia ha hecho
unas rosquillas muy apetitosas.
:05:35
No bajaré hasta que me digas
que jugarás al rugby...
:05:37
...con los metodistas.
- No puedo, hijo.
:05:39
Ya te dije que soy demasiado
mayor para salir a jugar.
:05:43
Recuerda que no tienes
más padre que yo.
:05:46
Y no te gustaría que
me descalabrasen, ¿verdad?
:05:48
No pienso bajar.
:05:51
Como tú quieras.
:05:57
¡Buenos días!