:43:02
Пошли к нам домой и пообедай
с нами, Уолтер.
:43:05
Мы будем рады тебе.
:43:09
Наш папа друг твоего папы.
:43:16
Скаут сошла с ума.
Она не будет больше драться с тобой.
:43:24
Я надеюсь, это обед, который
доставит тебе удовольствие.
:43:27
Да, сэр. Я не помню,
когда ел жаркое.
:43:32
Мы ели белок и кроликов
в последнее время.
:43:37
Мой па и я охотимся на них
про запас.
:43:43
- У тебя есть собственное ружье?
- Ага.
:43:47
- Сколько времени оно у тебя?
- О, год или около.
:43:54
- Пожалуйста, можно мне патоки?
- Разумеется, сынок.
:43:58
Кэл, вы не принесете патоку?
:44:02
Да, сэр.
:44:04
Сколько тебе было, когда ты
получил свое первое ружье, Аттикус?
:44:07
Тринадцать или четырнадцать.
:44:14
Я помню, как мой папа
дал мне это ружье.
:44:18
Он сказал, что дома я не должен
ни в кого целиться...
:44:23
и что он предпочел бы, чтобы я
стрелял по канистрам на заднем дворе.
:44:29
Но он сказал, что полагает,
что раньше или позже...
:44:32
искушение охотиться на птиц
станет слишком сильным...
:44:37
и что я могу стрелять во всех голубых
соек, если сумею попасть;
:44:44
но чтобы я помнил, что это грех -
убить пересмешника.
:44:48
- Почему?
- Ну, я полагаю...
:44:53
потому что пересмешник
ничего не делает...
:44:55
а только поет
для нашего удовольствия.