:51:08
¿Sabes qué? He olvidado su voz.
¿Qué te ha parecido?
:51:13
¿A qué te refieres? Maravillosa.
Me ha parecido maravillosa.
:51:16
¿Quieres oírla? Habla con ella.
:51:18
No lo entiendo.
¿Quieres que hable con ella?
:51:21
Estoy contigo, en el Paraíso,
como Adán y Eva.
:51:24
¿Por qué buscar a la serpiente?
Ya nos hemos librado de las chinches.
:51:31
Bueno, Jerry, ya que hablamos
de chinches, hay algo que me chincha.
:51:36
Dices que es historia. Muy bien.
Lo mío con Wally también es historia.
:51:40
Pero si llamara, haría una mueca,
pensaría si debo hacerlo y lo cogería.
:51:46
Es humano,
igual está enfermo o necesita algo.
:51:49
- Averiguas por qué llama.
- Tess nunca me ha necesitado.
:51:53
Wally significa demasiado
para no hablarle.
:51:56
Vosotros sois así.
Yo no actúo del mismo modo.
:52:01
- No.
- Hablemos del local.
:52:05
Cielo, eres bailarina,
es hora de que lo demuestres.
:52:10
Así que mañana lo alquilamos,
¿de acuerdo?
:52:16
Voy a por el café.
:52:18
Puedo permitírmelo. De verdad.
:52:20
Haces café para el Fort Knox
y no lo sabes.
:52:23
Taubman me quiere a tiempo completo.
:52:25
¡Genial! ¿Trabajarás
en los juzgados, como tú querías?
:52:31
No puedo, a no ser que acepte
favores de mi ex suegro,
:52:35
que sería retomar un antiguo mal hábito.
:52:38
O que haga el examen del Colegio,
que me parece enervante.
:52:42
- Puedes con ellos.
- ¿Por qué lo crees?
:52:44
Me da esa impresión.
:52:46
No me sé las leyes de tráfico
y soy mayor para ir al cole.
:52:50
Si hay abuelas universitarias.
Con once nietos...
:52:53
¿Parezco una abuela?
:52:56
Empezamos con que te quiero ayudar
y acabas metiéndome en la universidad.