Cleopatra
prev.
play.
mark.
next.

:43:02
Mai exact nu i s-a permis sã intre
nici pe porþile oraºului.

:43:09
Dacã mã puteþi scuza.
:43:12
Nu e nevoie sã pleci.
:43:14
Cînd aud bãrbaþii discutînd
probleme de stat

:43:18
încep imediat sã mã întreb
:43:20
de ce vinul s-a acrit.
:43:23
Noapte bunã, Rufio.
:43:26
Noapte bunã, stãpîne.
:43:36
Domitius s-a întors de la poartã.
:43:39
Cîþi sînt deja ?
:43:42
Cinci dintre ambasadorii noºtri
s-au întors deja anul acesta.

:43:45
Deci, dacã ai fi plecat de la bun început...
:43:47
A fost singura favoare pe care þi-am cerut-o.
Ai acceptat.

:43:51
Tratatul cu Egiptul trebuie încheiat.
:43:53
De prea mult timp nu am mai primit
nici grîu nici aur.

:43:55
Nu pot merge la ea
sã negociez un tratat !

:43:58
Nu va mai avea pe nimeni.
:44:01
ªi dacã...
mã va respinge ?

:44:06
Ar fi chiar imposibil.
:44:12
Ai pãrãsit-o vreodatã cu adevãrat ?
:44:17
Nu.
:44:34
Deja de trei zile aºtept
pentru o audienþã la tine.

:44:37
Care este scopul acestei audienþe ?
:44:39
Ieºiþi toþi afarã.
Vreau sã vorbesc cu Maiestatea Sa în particular.

:44:41
- Te afli în faþa tronului Egiptului.
- ªtiu unde mã aflu.

:44:44
- Ai sã îþi declari intenþiile.
- Probleme pe care nu vreau sã le discut public.

:44:48
Nu acord audienþe particulare
persoanelor pe care nu le cunosc.

:44:54
Sînt Marc Antoniu.
:44:56
ªtiu cine eºti.
Dar ce anume eºti acum ?


prev.
next.