Dr. No
prev.
play.
mark.
next.

1:26:03
Ja.
1:26:04
Deres kraftkiIde var en gåde
for os et stykke tid.

1:26:10
Der er stadig meget, de ikke ved.
1:26:12
Ikke mere. Jeg har sendt
dem en fuId rapport.

1:26:14
De har ikke kontaktet Deres hovedkvarter,
siden De bad om en GeigertæIIer.

1:26:19
Men man har så mange optegnelser
om Dem aIIerede, Dr No.

1:26:24
Vores, CIA's...
1:26:26
En fra det Tong-samfund, De bestjaI.
1:26:30
Når det går Iøs,
er dette en IiIIe og nøgen ø.

1:26:33
En ø, der kan undværes.
1:26:36
Når min mission er fuIdført,
ødeIægger jeg den og ta'r andetsteds hen.

1:26:39
Men spørgeIysten er der. Jeg ved,
De sadig på hvorfor, hvorhen og hvornår.

1:26:44
Jeg tilfredsstiller Deres nysgerrighed
fordi De er den eneste mand

1:26:47
der kan værdsætte, hvad jeg har udrettet
1:26:51
og hoIde det for sig seIv.
1:26:54
Et øjeblik. Det vedkommer
ikke pigen på dette punkt.

1:26:59
Lad hende gå.
Hun Iover ikke at sige noget.

1:27:02
- Nej, jeg bliver hos dig.
- Jeg vil ikke ha' dig her.

1:27:05
Enig. Det er ikke stedet for pigen.
1:27:07
Før hende bort.
1:27:10
Nej!
1:27:12
Nej!
1:27:14
- Jeg er sikker på, vagterne vil
underhoIde hende. - Lad mig gå! Nej!

1:27:20
Det er en Dom Pérignon '55.
Det ville være en skam at smadre den.

1:27:28
Jeg foretrækker seIv '53'en.
1:27:32
KIodset forsøg, mr Bond.
De skuffer mig.

1:27:35
Jeg er ikke nogen tåbe,
1:27:37
så behandI mig venligst ikke som en.
Og Iæg den bordkniv tilbage.

1:27:44
Vi kan jo ikke aIIesammen
være genier, veI?

1:27:46
Kompenserer ødeIæggelsen af missiIer
virkeIig for mangIende hænder?

1:27:52
MissiIer er kun det første
bevis på vores magt.

1:27:55
Deres magt? Deres foragt for menneskeIiv
betyder, at De må arbejde for Østen.


prev.
next.