Dr. No
prev.
play.
mark.
next.

:50:04
Idem se samo obuæi.
:50:07
Zbog mene se ne morate muèiti.
:50:11
Molim vas.
:50:13
Oprostite mi. Mislio sam da ste me
pozvali kako bih se divio pogledu.

:50:21
Jedno od nas mora dignuti slušalicu.
:50:31
Halo?
:50:32
Da. Da, znam. On je sad ovdje.
:50:39
Ne znam što se dogodilo.
:50:42
Dobro. Pokušat æu ga
zadržati ovdje par sati.

:50:47
Moram iæi.
:50:48
Dobro. Nazvat æu vas kasnije.
:50:54
Vjerujete u opasan život.
To se vidi.

:50:57
Što želite reæi?
:50:59
Budete li tu sjedili s mokrom kosom,
umrijet æete od upale pluæa.

:51:06
- Lijepa je.
- Hvala.

:51:08
Uvijek ju tako skupite?
:51:10
- Ne sviða vam se?
- Da, jako mi se sviða.

:51:13
Uz vaš tip... lica... je prelijepa.
:51:18
- Što se dogaða iza mojih leða?
- Ništa.

:51:23
Vidi - bez ruku.
:51:40
Gladan sam.
:51:42
Idemo nekamo van jesti.
:51:44
- Skuhat æu ti ovdje kinesku veèeru.
- Ne. Hoæu nešto talijansko i glazbu.

:51:49
- Idemo u "Blue Mountain Grill".
- Radije bih ostala ovdje.

:51:53
Puno je zabavnije...
:51:54
nasamo.
:51:56
Ne bih htio da se
zamaraš kuhanjem.

:51:59
- Volim kuhati.
- Zaboravi. Mogu telefonirati?


prev.
next.