:10:03
Laskanja ti neæe pomoæi,
ali nemoj da prestanezs da pokuava. Sad.
:10:08
O èemu se radi?
Strangways. Izgleda ozbiljno.
:10:11
Neprestano razgovaramo
sa Jamaicom veæ tri sata.
:10:15
Uði.
:10:17
Ne zaboravi da pie.
:10:33
Dobro veæe,
gospodine.
:10:35
Sada je 3:00 ujutro
Da li ti uopte spava, 007?
:10:40
Nikad kad radim,
gospodine.
:10:42
Sedi.
:10:48
Jamaica je prekinula da prenosi.{16253}{16331}To je bilo usred
poèetne procedure. Proverili smo.
:10:53
Strangways je nestao.
:10:55
Takoðe i njegova sekretarica. Bila je nova.
Tek to smo je poslali tamo.
:10:59
Jel Strangways radio
na neèem specijalnom?
:11:02
Proveravao je nagovetaje
Amerikanaca.
:11:05
alili su se zbog smetnji
sa njihivom Cape Canaveral raketom.
:11:09
Misle da dolazi
iz podruèja Jamaica.
:11:13
Da li ti "toppling" znaci neto?
Malo.
:11:16
To je ometanje iroskopske kontrole
navodeæe rakete...
:11:20
Pomoæu radio signala?
:11:22
Manje vie.
:11:24
$5 million vredne rakete
nanianjene na taèku u junom Antlantiku...
:11:27
ali naðene u sred Brazilske
dungle je dovoljno loe.
:11:31
Sada æe pokuati da ispale
raketu oko meseca.
:11:35
Amerièka CIA je poslala èoveka
da radi sa Strangways.
:11:39
Èoveka po imenu Leiter.
Da li ga zna?
:11:42
Èuo sam za njega,
ali ga nikad nisam upoznao.
:11:44
Da li je saznao nesto vano?
:11:46
Bolje bi bilo da njega pita. Ima rezervacije
za avion za Kingston koji poleæe u 7:00.
:11:49
To ti daje taèno
tri sata i, dvadeset dva minuta.
:11:54
Oruaru.
:11:56
Poslaæu ti dokumenta
na aerodrom...
:11:59
u samounitivoj torbi.