:41:06
- Hvad mener du?
- Jeg tager også et glas.
:41:12
Vi sås meget i San Francisco.
Så skulle jeg møde Lydia ...
:41:18
Det skete for fire år siden ...
Kort efter hans fars død.
:41:22
Men meget kan
have ændret sig.
:41:26
- Virkede Lydia lidt fjern?
- Ja ...
:41:33
Så er alt måske ved det gamle.
Hun var ved at gøre mig vanvittig.
:41:39
Jeg spekulerede som en gal over,
hvad jeg havde gjort hende.
:41:44
- Hvad havde du gjort?
- Ingenting ...
:41:48
Jeg eksisterede blot ...
Er hun bare jaloux?
:41:52
En mor,
der klynger sig til sine børn.
:41:55
Med al respekt for Ødipus,
tror jeg ikke, det var det.
:42:00
Ejendommeligt nok kunne hun
lide mig ... Nu er vi gode venner.
:42:07
- Hvad havde hun imod dig?
- Hun var bange ...
:42:11
- For at du ville tage Mitch?
- For hvad jeg ville give Mitch.
:42:17
Den kærlighed,
som Lydia kan give ham.
:42:21
Du beskriver
en jaloux kvinde.
:42:24
Nej, for hun er ikke
bange for at miste Mitch.
:42:30
Hun er bange for at blive forladt.
:42:32
- Hun får en datter i stedet.
- Hun har allerede en datter.
:42:39
Men havde Mitch ikke
noget at sige i den sag?
:42:44
Der var så meget med Lydia,
efter at Mitchs far døde.
:42:49
- Han ville ikke opleve det igen.
- Jeg forstår ...
:42:53
Det sluttede ... men ikke med ét.
Vi sås stadigvæk i San Francisco.
:42:57
Men vi vidste,
at det var forbi.