:29:01
Chtìli zjistit,
kdo mi pomáhal dostat se k hranicím.
:29:04
Kdo je tu jetì? Cavendish?
:29:06
- Nimmo a Sorren?
- Griffith, Haynes.
:29:08
- Blythe?
- Ano.
:29:11
Skoro celá organizace X.
:29:13
Skoro. Vyklidili vechny ostatní tábory
a zavøeli nás do tohohle.
:29:18
Jak to øekl Von Luger: "Vechna zkaená
vejce v jednom koíku."
:29:23
V jejich metodì je ílenství.
:29:25
A co Tommy Bristol?
:29:28
Ne, ale je tu jeden Amerièan - Hendley.
:29:31
Je to handlíø nebo vydìraè?
:29:34
- MacDonald o nìm øíká, e je hvìzda.
- Dobøe.
:29:38
Poslední èaj, ne se sem
zase dostane Èervený køí.
:29:41
Vyhandloval jsem ho se Sedgwickem.
:29:48
Dalo vám gestapo zabrat?
:29:51
Zdaleka ne tak,
jak já teï chci dát zabrat jim.
:29:55
Osobní msta nesmí zasahovat do toho,
co zde musíme vykonat.
:30:00
V sázce je pøíli mnoho ivotu.
:30:04
Moje osobní city jsou tu vedlejí.
:30:09
Jmenoval jste mì Velkým X
a mou povinností je nepøítele
:30:12
co nejvíce obtìovat,
mást a uvádìt ho ve zmatek.
:30:15
- To je pravda.
- A to také hodlám dìlat.
:30:19
Vyvolám v té jejich Tøetí øíi
tak hrozný poprask,
:30:23
e tady zablokujeme tisíce vojáku,
kteøí nás budou muset hlídat.
:30:27
Jak?
:30:29
Tím, e z toho jejich perfektního tábora
:30:32
dostanu víc chlapu,
ne uteklo kdy pøedtím.
:30:35
Ne dva nebo tøi nebo tucet, ale 200, 300.
A rozptýlí se po celém Nìmecku.
:30:39
- Myslíte, e to jde?
- Jsou tu mui, co to dokáou.
:30:42
Bachaøi sem poslali vechny odborníky
na útìk v Nìmecku. Sám jste to øíkal.
:30:46
Pomyslel jste na to, co by to mohlo stát?
:30:51
Pomyslel jsem na poníení,
jestli jen poslunì srazíme paty,
:30:56
podrobíme se
a budeme se plazit v prachu.
:30:58
To pøece neobhajujete, pane?