:32:05
Pánové, nepochybnì jste slyeli
nesmrtelná slova naeho nového velitele.
:32:10
"Vìnujte energii jiným vìcem,
ne pokusùm o útìk,
:32:13
a pøeèkejte tu válku
co nejpohodlnìjím zpùsobem."
:32:17
Pøesnì to hodláme udìlat.
:32:20
Budeme vìnovat energii
sportu a zahradnièení,
:32:24
a vem kulturním èinnostem,
pokud jde o bachaøe.
:32:27
Ve skuteènosti je hodláme
ukolébat k spánku.
:32:30
A mezitím budeme kopat.
:32:34
I zbìný pohled na tábor ukazuje,
:32:37
e baráky 104 a 5 jsou nejblí k lesu.
:32:41
První tunel vyjde z baráku 105
:32:43
a povede pøímo na východ
pod vìzením a dráty.
:32:46
Ale to je pøes 90 metru.
:32:48
- Provedl jsi prùzkum, Dennisi?
- Jen prozatímní, pane.
:32:51
- Vychází mi to nìco pøes 100 metru.
- Oznam mi, a to bude vìdìt pøesnì.
:32:55
Willie, tentokrát budeme kopat 10 metru
pøímo dolu a teprve pak vodorovnì.
:32:59
Tím se odstraní monost
odposlechu zvuku nebo pouití sond.
:33:02
Dobøe, ale øíkal jste první tunel?
:33:05
Ano. Tunely budou tøi.
:33:09
Nazveme je Tom, Dick a Harry.
Tom vyjde pøímo na východ z baráku 104.
:33:13
Dick vyjde z kuchynì na sever a Harry
pùjde rovnobìnì s Tomem ze 105.
:33:20
Kdy bachaøi objeví jeden z nich,
pøejdeme do druhého.
:33:23
Kolik mùu hodlá dostat ven?
:33:27
250.
:33:29
Tentokrát ádná polovièatá opatøení.
Identifikaèní dokumenty pro vechny.
:33:34
A Griffe, pro celou partu
budeme potøebovat obleèení.
:33:37
- 250?
- Vìtinou civilní aty.
:33:40
Ano, ale...
:33:43
Dobøe.
:33:45
Macu, mapy, pøikrývky,
proviant a kompasy pro vechny pìáky.
:33:49
- Jízdní øády pro vechny vlaky.
- Jasnì.
:33:57
- Omlouvám se, e jdu pozdì.
- V poøádku, Coline. Posaï se.