The Long Ships
prev.
play.
mark.
next.

:52:08
DakIe, ovde je kraj
potrage za zIatnim zvonom.

:52:12
A biIi smo tako bIizu.
:52:17
Gde smo uopšte?
-Negde na mavarskoj obaIi.

:52:24
Vidi možeš li da ih pokreneš.
Èeka nas mnogo posla.

:52:28
Hajde, dižite se!
Moramo da popravimo brod!

:52:32
Mièi se! Hajde!
:52:36
Hajde, ustaj!
:52:39
Dižite se, Ijudi!
:52:45
Gerda...
-Da?

:52:50
Jednog dana, nekako, odužiæu ti se
za sve ove muke koje si doživeIa.

:52:56
U redu je, Orme, živi smo.
:53:05
DakIe...
:53:09
IzgIeda da ste oboje
u dobrom stanju.

:53:12
Jesi Ii dobro?
Potrebna nam je tvoja pomoæ.

:53:16
Princezo,
za vas bi biIo boIje da...

:53:31
Ti si nas u ovo uvaIio.
:53:33
Neka te troIovi i morski
ðavoIi odvuku u pakao!

:53:36
Prvo si HaraIdovu kæer ponudio
kao žrtvu da razbiješ kIetvu.

:53:41
Onda si uvredio bogove mora
i prevario nas.

:53:45
AIi bogove ne možeš da sIažeš.
PosIaIi su vrtIog da nas uništi.

:53:49
VrtIog je veæ bio tamo.
To nema veze sa bogovima.

:53:52
TrebaIo je da ga zakoIjemo
kad smo imaIi priIiku.

:53:57
Imate šansu i sada,
debeIi pacovi! Iskoristite je!


prev.
next.