Dr. Strangelove
prev.
play.
mark.
next.

:40:03
Πήγε κι έκανε κάτι πολύ χαζό.
Θα σου πω τι έκανε.

:40:08
Διέταξε τ' αεροπλάνα του ...
να επιτεθούν στη χώρα σου.

:40:14
Άσε με να τελειώσω, Ντιμίτρι.
:40:19
Εσύ πώς λες να νιώθω;
:40:23
Μπορείς να φανταστείς πώς νιώθω;
:40:27
Γιατί νομίζεις ότι σε πήρα;
Για να σου πω ένα γεια;

:40:32
Και βέβαια θέλω να σου μιλήσω.
Και βέβαια θέλω να πω γεια.

:40:37
Αλλά τώρα πήρα για να σου πω,
ότι έγινε κάτι τρομερό.

:40:43
Και βέβαια είναι φιλικό τηλεφώνημα.
:40:46
Αν δεν ήταν φιλικό ...
δε θα σ' έπαιρνα.

:40:52
Θα φτάσουν στους στόχους τους
σε μια ώρα. Είμαι σίγουρος.

:41:00
Αυτό το συζήτησα με τον πρέσβη.
Δεν είναι κόλπο.

:41:05
Θα δώσουμε στην αεροπορία σας
αναφορά των στόχων -

:41:10
- και του σχεδίου πτήσεων
των αεροπλάνων.

:41:13
Αν δεν μπορέσουμε
να τ' ανακαλέσουμε ...

:41:18
... θα έλεγα να ...
:41:22
... θα σας βοηθήσουμε
να τα καταστρέψετε εσείς.

:41:26
Ξέρω ότι είναι δικά μας παιδιά.
:41:29
Λοιπόν, ποιον να τηλεφωνήσουμε;
:41:33
Ποιον να τηλεφωνήσουμε;
Συγνώμη, δε σ' άκουσα καλά.

:41:39
Το Κεντρκό Αρχηγείο Αεράμυνας
του Λαού.

:41:42
Πού είναι αυτό, Ντιμίτρι;
Στο Ομσκ.

:41:48
Ναι ...
Δεν τους παίρνεις εσύ πρώτα;

:41:53
Μήπως έχεις το νούμερο;
:41:58
Κατάλαβα. Να πάρουμε
τις πληροφορίες του Ομσκ.


prev.
next.