Dr. Strangelove
prev.
play.
mark.
next.

:29:03
'Inaèe æe nas uništiti
Crvena odmazda.'

:29:08
'Moji momci vam daju dobru
prednost: 1400 megatona.'

:29:13
'Sada ih neæete zaustaviti.'
:29:17
'Zato naprijed.
Nema drugog izbora.'

:29:20
'Božjom voljom, prevladat æemo.
U miru, u slobodi od straha, -

:29:25
- u pravom zdravlju, preko
èistoæe naših prirodnih ...

:29:32
... sokova.'
:29:35
'Bog vas blagoslovio sve.'
:29:38
Tada je spustio.
:29:41
- Radimo na toj zadnjoj frazi.
- Èovjek je oèigledan psihopat.

:29:49
Ne bih sudio o tome
bez više èinjenica.

:29:54
Gen. Turgidson, kada ste
uveli testove ljudske pouzdanosti, -

:29:59
- uvjeravali ste me da
se tako nešto ne može desiti.

:30:05
Nije fer ocrniti cijeli program
zbog samo jedne greške.

:30:12
- Želim govoriti sa Gen. Ripperom.
- To je nemoguæe.

:30:16
Više me ne interesiraju vaše
procjene što je moguæe.

:30:25
Gen. Faceman, ima li vojnih
jedinica blizu baze Burpelson?

:30:30
Sad æu vidjeti, g-dine.
:30:37
Hello ...
:30:40
Rekao sam da me ne zoveš ovdje.
Zar ne znaš gdje sam?

:30:46
Èuj mala, sada ne mogu prièati.
Moj predsjednik me treba.

:30:51
Što mislite o civilnoj odbrani?
:30:55
Naravno da nije samo fizièki.
Cijenim te kao ljudsko biæe.


prev.
next.