Dr. Strangelove
prev.
play.
mark.
next.

:42:01
ªi a fãcut o prostie.
:42:06
O sã îþi spun ce a fãcut.
:42:08
A ordonat avioanelor...
:42:12
...sã vã atace þara.
:42:14
Lasã-mã sã termin, Dimitri.
:42:18
Lasã-mã sã termin, Dimitri.
:42:20
Ascultã, ce crezi cã simt
în legãturã cu asta?

:42:23
Poþi sã îþi imaginezi ce simt
în legãturã cu asta, Dimitri?

:42:27
De ce crezi cã te-am sunat?
:42:29
Doar ca sã te salut?
:42:33
Bineînþeles cã îmi place sã discut cu tine!
:42:35
Bineînþeles cã vreau sã te salut!
:42:38
Nu doar acum, ci oricând, Dimitri.
:42:40
Te-am sunat ca sã îþi spun
cã s-a întâmplat ceva îngrozitor.

:42:44
Bineînþeles cã este o discuþie prietenoasã.
:42:47
Ascultã, dacã n-ar fi fost prietenoasã,
probabil cã n-ar fi fost deloc.

:42:54
Nu-ºi vor atinge þintele
decât peste o orã.

:42:58
Sunt sigur, Dimitri.
:43:02
Am discutat asta
cu ambasadorul vostru.

:43:04
Nu este nici o ºmecherie.
:43:07
Aºa îþi spun.
:43:08
Am vrea sã vã transmitem
un raport complet asupra þintelor,...

:43:12
...planurilor de zbor
ºi sistemelor de apãrare ale avioanelor.

:43:16
Da, dacã nu vom reuºi
sã aducem avioanele înapoi...

:43:21
...ei bine, vreau sã spun...
:43:25
...va trebui sã vã ajutãm
sã le distrugeþi, Dimitri.

:43:29
ªtiu cã sunt bãieþii noºtri.
:43:32
Ascultã. Cu cine ar trebui sã vorbim?
:43:36
Cu cine ar trebui sã vorbim?

mi pare rãu, nu te mai aud.

:43:42
Cartierul General Central Popular
al Apãrãrii Antiaeriene.

:43:46
Unde este asta, Dimitri?
:43:48
În Omsk. Am înþeles.
:43:52
Da.
:43:53
Îi vei suna tu mai întâi, nu-i aºa?
:43:57
Ai cumva ºi numãrul de telefon, Dimitri?

prev.
next.