Dr. Strangelove
prev.
play.
mark.
next.

:24:02
Mandrake, mislim da sam
naredio zaplen svih radija.

:24:08
Nakon zaplene sam ukljuèio ovaj.
:24:14
A naši momci su za 20 minuta
na Ruskim radarima, rekao sam vam.

:24:23
Kapetane...
:24:27
Program razmene oficira ne
dozvoljava da negirate moja nareðenja.

:24:33
Shvatam to, ali sam mislio
da želite èuti novosti.

:24:38
Suoèimo se sa time...
:24:42
Mi ne želimo pokrenuti nuklearni
rat ako ne moramo.

:24:47
Molim, sedite...
i iskljuèite tu stvar.

:24:53
Šta sa avionima? Sigurno æete
odmah dati kod za opoziv.

:24:59
Avioni neæe biti opozvani.
Moje naredbe za napad ostaju.

:25:08
Po meni, to je jako
nezgodno stanovište.

:25:16
Da je Ruski napad u toku,
ne bi èuli civilne radio stanice.

:25:24
- Jeste li sigurni u to?
- Siguran sam.

:25:28
- I šta ako je to taèno?
- I dalje vas ne pratim g-dine.

:25:36
Ako napad nije u toku,
vaše naredbe celoj floti...

:25:49
Rekao bih da je nešto
užasno pogrešno negde.


prev.
next.