Fail-Safe
Преглед.
за.
за.
следващата.

:47:00
Жена му наскоро почина от рак.
:47:02
Има син на 10 години.
:47:06
Намерете сина му.
:47:09
Веднага ще се заема.
:47:19
Г-н премиер, според мен трябва
:47:22
да напуснете Москва.
:47:25
Така ще можем
да продължим преговорите,

:47:30
дори ако се случи най-лошото
и самолетите ни проникнат.

:47:34
"Това вече е уредено."
Звучи различно, много уверено.

:47:38
"За съжаление Москва не може
да бъде евакуирана, няма време.

:47:42
Ако Москва бъде унищожена,
къде мога да отида?

:47:46
В Женева? За да започнем
мирни преговори?"

:47:49
- Все още има начини...
- "Това са фактите, г-н президент.

:47:52
- Самолетите ви ще успеят."
- Ще ви помогнем да ги свалите...

:48:02
"Ще ви се обадя,
когато излетя от Москва."

:48:14
Г-н президент.
:48:20
ЧЕТВЪРТА ЧАСТ
:48:22
Един час до целта.
:48:28
Три са унищожени.
:48:30
Остават още три.
:48:37
Извинете, сър. Всяка изминала
минута работи срещу нас.

:48:41
Президентът трябва да заповяда
атака. Нищо друго не остава.

:48:45
Сега е моментът, руснаците
не са в пълна бойна готовност.

:48:48
Ние не атакуваме в гръб,
г-н Гротешел.

:48:51
Японците го направиха
в Пърл Харбър.

:48:53
Японците имаха право
да го направят.

:48:55
Според тях ние бяхме врагове.
:48:57
Докато съществувахме,
щяхме да сме заплаха за тях.


Преглед.
следващата.