Goldfinger
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

1:07:26
O submundo irá
aplaudir durante séculos!

1:07:29
- Deixe-se de propaganda!
- Diga o que tem a dizer!

1:07:31
Não vale a pena.
O depósito é inexpugnável.

1:07:34
- É à prova de bombas, electrificado...
- Ouçam, por favor!

1:07:39
F. Knox é um banco.
Como outro qualquer.

1:07:41
Maior, talvez melhor protegido,
mas, apesar disso, um banco!

1:07:45
Pode ser... a expressão é
1:07:48
ir pelos ares.
1:07:50
O meu plano é infalível, senhores!
1:07:52
Chamo-lhe Operação Grand Slam.
1:07:56
Dediquei-lhe 1 5 anos da minha vida.
1:07:59
Todos os pormenores foram
meticulosamente estudados.

1:08:02
Previram-se todas as eventualidades.
1:08:05
A execução será feita ao segundo.
1:08:07
A sua organização, Sr. Midnight,
1:08:09
forneceu-nos estas botijas
vindas do Canadá.

1:08:13
Contêm Delta 9.
1:08:15
- Delta 9? Que é isso?
- Um gás de nervos invisível

1:08:19
que dispersa 1 5 minutos após
provocar um estado... de inconsciência

1:08:25
durante 24 horas.
1:08:29
Amanhã ao amanhecer,
1:08:31
as acrobatas da minha piloto pessoal,
Menina Pussy Galore,

1:08:35
irão pulverizar a atmosfera.
1:08:38
GÁS DE NERVOS AÉREO
PRECEDE ATAQUE AO AMANHECER...

1:08:40
Assim que a população, incluindo
os militares, ficarem imobilizados

1:08:44
as minhas forças de intervenção,
que o Sr. Strap e os seus homens

1:08:46
conseguiram trazer do
Rio Grande, México,

1:08:49
entram em Fort Knox
em equipamento motorizado

1:08:53
ao longo de Bullion Boulevard,
que passa junto ao depósito aqui

1:08:57
e cruza com Gold Vault Road.

anterior.
seguinte.