:57:00
Ayer indagué en los establos,
pero no tuve suerte.
:57:04
En el ultimo me dijeron que probara
un tal Garrod en Middleburg.
:57:11
Aquí tienen, señores.
:57:15
- ¿Por qué me llevas a Wykwyn?
- Porque si no, huirás de nuevo.
:57:20
¿Cómo podría huir?
:57:23
Tú tienes el resguardo,
la llave de la consigna, mi nombre.
:57:26
Margaret Edgar.
¿Segura que es tu único nombre?
:57:30
- ¿No habrás perdido un marido o dos?
- Te he dicho que nunca he estado casada.
:57:36
- ¿Prometida?
- ¡No!
:57:38
¡Ni amantes, ni novios formales,
ni prometidos, ni pretendientes, nada!
:57:43
De acuerdo.
Come.
:57:48
Mark,
me gustaría ir a refrescarme.
:57:51
Ya estás lo bastante fresca,
vamos.
:58:05
No te creo, muchos hombres
han tenido que estar interesados en ti.
:58:09
Los hombres lo estaban,
pero yo no.
:58:13
- ¿Nunca?
- ¡No!
:58:17
Quiero decir, no hasta...
:58:20
- ¿Por qué yo?
- Porque tú eras distinto, Mark.
:58:25
No me lo trago, Marnie.
:58:27
¡Es verdad!
¡Me gustabas!
:58:31
Sí, te gustaba,
pero no finjas que había algo más.
:58:36
Cuando lleguemos, diré que discutimos
como buenos novios y decidiste irte.
:58:41
Fui a buscarte y te traje de vuelta.
Papá estará contento, adora la acción.
:58:47
Anunciaré nuestra boda para esta semana,
por eso te quedas.
:58:52
Que no puedo tenerte lejos de mí.
:58:55
Papá también admira el deseo animal.
:58:58
Nos casaremos inmediatamente.