:25:12
"A Malamut-bárban
Hangosan mulattak páran,"
:25:16
"A gépzongorából egy kölyök
Duhaj dalt csalt elõ."
:25:21
"És a mulató sarkában"
:25:23
"A veszedelmes Dan McGrew
Játszott egymagában."
:25:28
"S a szerelme nézte lapjait,
Egy nõ, kit csak úgy hívtak: Lou."
:25:34
"Ekkor az éjszakából,"
:25:41
"50 fokkal
a fagypont alól"
:25:44
"A fénybe s lármába"
:25:45
"Egy aranyásó toppant
A patakpartról."
:25:49
"Piszkosan, fegyverrel kezében..."
:25:52
Csak a lényeget,
ugorjon a végére!
:25:55
Istenem, az nagyon nehéz!
:25:58
Ez egy hosszú vers,
és sok van még hátra.
:26:02
De ahogy óhajtja.
:26:04
Nos... röviddel azután, hogy
az idegen megjelenik,
:26:09
egyre nyilvánvalóbbá válik
a növekvõ ellentét
:26:13
az idegen és Mr. McGrew között.
:26:15
Egy olyan ellentét,
amely tragédiába torkollik.
:26:20
Ott folytassam,
mikor az aranyásó,
:26:23
aki már a bárzongoránál ül,
õrülten játszani kezd?
:26:27
Igen, igen, kérem.
:26:29
Köszönöm.
:26:31
"Majd az idegen megfordult,"
:26:33
"Szemében
Furcsa tûz gyúlt."
:26:37
"ÜIt csak koszos,
"Szarvasbõr ingjében,"
:26:40
"És láttam, hogy meginog,"
:26:42
"Szája vigyorog,"
:26:45
"Beszélt, s hangja
"Nyugodt maradt"
:26:48
"Fiúk - szólt -, ti nem ismertek,
s mit is törõdtök azzal..."
:26:51
Igen, igen,
kérem, térjen a tárgyra!
:26:55
"De el akarom mondani
Õszintén,"
:26:58
"S az aranyomra esküszöm én"