My Fair Lady
prev.
play.
mark.
next.

:13:00
Jeg kunne fa dig til at ligne
dronningen af Sheba.

:13:05
Tror De pa det, kaptajn?
:13:07
Alt er muligt.
Selv studerer jeg indiske dialekter.

:13:11
Gor De? Kender De oberst Pickering?
Han skrev Talt Sanskrit.

:13:16
Jeg er oberst Pickering. Hvem er De?
:13:18
Henry Higgins.
Forfatteren til Higgins Universale Alfabet.

:13:21
Jeg er kommet fra lndien for at mode Dem!
:13:23
Jeg var pa vej til lndien for at mode Dem!
:13:29
-Hvor bor De?
-Pa Carleton.

:13:31
Nej, De bor pa Wimpole Street 27A.
:13:33
De folger med mig.
Vi kan sludre over en middag.

:13:36
lndiske dialekter fascinerer mig.
:13:38
Kob en blomst. Jeg mangler til lejen.
:13:40
Logner!
:13:41
Du sagde, du kunne veksle en halv krone.
:13:43
Du burde udstoppes med som!
:13:47
Tag hele den forbaskede kurv for 6 pence!
:13:54
En pamindelse.
:13:59
-Hvor mange er der egentlig nu?
-Af hvad?

:14:01
lndiske dialekter?
:14:02
lkke mindre end 147 forskellige sprog
er nedskrevet som dialekter i lndien.

:14:16
Burde vi ikke sta op, mine herrer?
Vi har en blomstrende arving iblandt os.

:14:20
Leder du efter en god butler, Eliza?
:14:22
Du er ikke god nok.
:14:25
"Det er trist i byen, jeg tror,
jeg tager til Paris

:14:30
"Madammen vil lukke slottet i Capri op
:14:36
"Min laege anbefaler
en rolig sommer ved havet

:14:46
"Ville det ikke vaere dejerligt?"
:14:51
Hvor skal du hen i ar, Eliza? Biarritz?
:14:55
"Jeg vil bare have et vaerelse et sted
:14:59
"Langt vaek fra den kolde natteluft

prev.
next.