My Fair Lady
prev.
play.
mark.
next.

2:26:01
"Ville jeg lobe min vej
Uden nogensinde at sige hvorhen?

2:26:04
"Hvorfor kan en kvinde ikke
vaere som mig?"

2:26:10
Sa efter du havde gjort
alle de vidunderlige ting for dem...

2:26:14
uden at lave fejl...
2:26:15
sad de bare der helt tavse?
2:26:17
Uden kaertegn eller beundring over,
hvor fantastisk du havde vaeret?

2:26:21
lkke et ord.
2:26:21
De lykonskede hinanden med
hvor fortraeffelige, de havde vaeret.

2:26:25
Og dernaest var de glade for,
at det var forbi...

2:26:27
og sagde, det havde vaeret kedeligt.
2:26:29
Afskyeligt. Jeg ville ikke
have smidt mine tofler efter ham.

2:26:32
Jeg ville have smidt strygejern.
2:26:34
Hvem er det?
2:26:36
Henry. Jeg vidste,
det ikke ville vare laenge.

2:26:40
Husk nu...
2:26:42
i gar dansede du bade med en prins
og opforte dig som en prinsesse.

2:26:53
Moder, det maerkeligste er...
2:26:59
Dig!
2:27:00
Godeftermiddag, professor Higgins.
Har De det godt?

2:27:05
Selvfolgelig har De det. De er aldrig syg.
Vil De have te?

2:27:09
Prov ikke det spil med mig.
Jeg har laert dig det.

2:27:12
Kom hjem, og lad vaer med det pjat.
2:27:14
Du har givet mig problemer nok.
2:27:16
Virkelig smukt sagt, Henry.
lngen kvinde kunne modsta den invitation.

2:27:19
Hvordan kom hun herhen?
2:27:21
Eliza kom pa besog i morges,
og det glaedede mig meget.

2:27:24
Hvis du ikke lover at opfore dig paent,
beder jeg dig ga.

2:27:27
Skal jeg bruge sondagsmanerer for den...
2:27:29
tingest jeg har skabt ud af
Covent Gardens maste kalblade?

2:27:33
Lige praecis.
2:27:34
lkke en chance.
2:27:36
Hvordan laerte du dog gode manerer
med min son i naerheden?

2:27:39
Det var meget svaert. Jeg ville aldrig
have laert noget om god opforsel...

2:27:43
uden oberst Pickering.
2:27:47
Han viste sine folelser og omtanke...
2:27:50
som om jeg var noget bedre
end en simpel blomsterpige.

2:27:55
Ser De, fru Higgins,
ud over det man kan laere...

2:27:59
er forskellen mellem en dame
og en blomsterpige ikke opforslen...


prev.
next.