My Fair Lady
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:13:05
¿Lo comprende, Higgins? Se acabó.
:13:09
Higgins, si algo ocurre
esta noche en la Embajada,

:13:12
si la Srta. Doolittle se ve en un aprieto,
:13:14
será por su culpa.
:13:16
Eliza está lista.
:13:17
¿Y si la descubren? Recuerde Ascot.
:13:19
¿Suponga que comete otro gran error?
:13:21
No habrá caballos en el baile, Pickering.
:13:25
Piense en lo angustioso que sería.
:13:27
Si sucediese algo esta noche,
no sé qué haría.

:13:30
Volvería a su regimiento.
:13:32
No sea insidioso, Higgins.
:13:33
La ha llevado estas seis semanas...
:13:35
rebasando los límites de la dignidad.
:13:38
Por Dios, pare ya.
¿No puede estarse quieto?

:13:40
Tómese un oporto. Le calmará.
:13:42
No estoy nervioso.
:13:45
-¿Dónde está?
-Encima del piano.

:13:49
El coche, señor.
:13:50
Bien. Avise a la Srta. Doolittle.
:13:52
Sí, dígaselo.
Seguro que ese vestido no le va bien.

:13:55
Ya le hablé de los modistos franceses.
:13:57
Deberíamos haber ido a una tienda inglesa.
Nos habrían ayudado.

:14:01
-¿Una copa de oporto?
-No, gracias.

:14:09
¿Está segurísimo de que retendrá
todo lo que ha grabado en su cerebro?

:14:13
Bien, ya veremos.
:14:15
¿Y si no lo hiciera?
:14:18
Pierdo la apuesta.
:14:20
Si hay algo que no soporto de usted
es su condenada autocomplacencia.

:14:23
Habiendo tanto en juego...
:14:25
resulta indecente
que no necesite una copa de oporto.

:14:30
¿Y qué pasa con ella?
Actúa como si no importara nada.

:14:34
Mentira, Pickering. Claro que importa.
:14:37
¿Qué cree que he estado haciendo
todos estos meses?

:14:39
¿Qué podría importar más
que coger a un ser humano...

:14:43
y convertirlo en otro distinto
dándole un nuevo lenguaje?

:14:47
Es llenar el abismo
que separa una clase de otra...

:14:51
y un alma de otra.
:14:53
Ella importa inmensamente.

anterior.
siguiente.