:57:03
La mañana llena el cielo
:57:10
Londres se está despertando
:57:13
Llega la luz del día
:57:16
Buena suerte, tío
:57:19
Cuídate
:57:21
Adiós
:57:26
Me caso por la mañana
:57:34
Ding dong, las campanas repicarán
:57:40
Saluda,
ármate de valor y dame una patada
:57:44
Pero llevadlo a la iglesia,
llevadlo a la iglesia
:57:48
Por Dios, llevadlo a la iglesia...
:57:52
a tiempo
:58:04
¿No dijo dónde había que mandarle
la ropa?
:58:07
Se lo he dicho, se lo llevó todo.
:58:09
Es desconcertante. Eliza se ha ido.
:58:12
¡Anoche la Sra. Pearce
la dejó marchar sin decírmelo!
:58:15
No sé qué hacer.
Hoy he tomado té en vez de café.
:58:18
No sé dónde hay nada
ni qué citas tenía hoy.
:58:20
-Eliza lo sabía.
-¡Pero se ha ido!
:58:22
¿Alguno de ustedes la asustó anoche?
:58:24
Apenas hablamos con ella.
Usted estaba allí.
:58:27
¿La molestó cuando me fui a la cama?
:58:28
Me tiró las zapatillas.
:58:30
No la provoqué lo más mínimo.
:58:32
Me las tiró a la cabeza
antes de que hablara.
:58:34
Usó un lenguaje vergonzoso. ¡Me dio un
susto de muerte! No lo entiendo.
:58:38
Siempre la hemos tratado bien.
Lo reconoció.
:58:41
¡Qué decepción!
:58:42
¡Pickering, por Dios,
déjese de decepciones, haga algo!
:58:45
Llame a la policía. ¿Para qué están?
:58:48
No puede dar el nombre de Eliza
a la policía.
:58:50
Ni que fuera un ladrón
o un paraguas perdido.
:58:52
¿Por qué no? Quiero encontrarla.
:58:54
Es mía. Me costó cinco libras.
:58:57
Es cierto. ¿Scotland Yard, por favor?