My Fair Lady
prev.
play.
mark.
next.

2:03:03
"Znajuæi da sam u ulici gdje živiš
2:03:09
"Da li su to jorgovani u središtu grada?
2:03:14
"Možeš li èuti ševu
u kojem drugom dijelu grada?

2:03:20
"Da li èarolija izvire iza svakih vrata?
2:03:26
"Ne, to je samo u ulici u kojoj ti stanuješ
2:03:32
"l, taj osjeæaj
2:03:37
"Samo znajuæi da si tu negdje
2:03:43
"Taj neodoljiv osjeæaj
2:03:48
"Da svakoga trenutka možeš iznenada
izviriti

2:03:54
"Ljudi se zaustave i bulje, ne smetaju mi..."
2:04:04
Draga.
2:04:06
Freddy, što tu radiš?
2:04:08
Ništa. Veæinu noæi provodim ovdje.
To je jedino mjesto gdje sam sretan.

2:04:11
Nemojte se smijati, gdice Doolittle.
2:04:13
Nemoj me zvati "gdica Doolittle", èuješ li?
Eliza je dovoljno dobro za mene.

2:04:19
Freddy, misliš li ti da sam ja
bezosjeæajno ružno stvorenje?

2:04:23
Draga, kako možeš nešto tako pomisliti?
Znaš što osjeæam.

2:04:26
Pisao sam ti dva do tri puta dnevno.
Stranice i stranice.

2:04:29
"Progovori, i svijet se ispuni pjesmom
2:04:32
"l mašem krilima kao ptica
2:04:38
"Dodirni me, i srce æe mi zaigrati
2:04:41
"Nebo se protresti
Draga, ja sam..."

2:04:45
"Rijeèi, rijeèi, rijeèi
Dosta mi je rijeèi

2:04:48
"Svaki dan samo rijeèi
Prvo od njega, a sada od tebe

2:04:51
"Je li to sve što vi nitkovi znate?
2:04:56
"Nemoj razgovarati o zvijezdama koje sjaju
2:04:59
"Ako si zaljubljen, pokaži mi

prev.
next.