My Fair Lady
prev.
play.
mark.
next.

2:34:01
"Koliko glupa
2:34:03
"Kakav šupljoglavi idiot
2:34:07
"Ne, moj prijatelju koji se stalno ponavljaš
2:34:11
"Nisi poèetak i kraj"
2:34:17
Bezobrazna drznice!
2:34:19
Nema ideje u tvojoj glavi ili rijeèi u tvojim
ustima koje ja nisam tamo stavio.

2:34:25
"Bit æe proljeæa i bez tebe
2:34:30
"Engleska æe još uvijek ovdje biti i bez tebe
2:34:34
"Rodit æe voæke
l obala uz more

2:34:37
"Bit æe kolaèa i èaja i bez tebe
2:34:41
"Umjetnost i muzika æe napredovati
i bez tebe

2:34:45
"Nekako æe Keats preživjeti i bez tebe
2:34:48
"l još æe biti kiše
na toj ravnici u Španjolskoj

2:34:52
"l to æe postojati bez tebe
2:34:56
"Mogu...
2:34:59
"bez tebe
2:35:02
"Ti, dragi prijatelju
2:35:05
"Koji tako dobro govoriš
2:35:09
"Možeš otiæi u
2:35:13
"Hartford, Hereford i Hampshire
2:35:16
"Zemlja æe se i dalje okretati bez tebe
2:35:19
"Dvorac Windsor æe stajati i bez tebe
2:35:23
"l bez velikih problema
Svi se možemo nekako provuæi

2:35:26
"Bez tebe!"
2:35:28
Bestidna drznice!
2:35:31
"Plima dolazi i ako je ti ne vuèeš
2:35:35
"Bez tvoje pomoæi zemlja se okreæe
2:35:39
"Bez tvoga guranja oblaci se okreæu
2:35:44
"Ako oni mogu, Ducky,
onda i ja mogu bez tebe

2:35:49
"Neæu se osjeæati usamljenom bez tebe
2:35:53
"Mogu biti samostalna i bez tebe
2:35:56
"Zato se vrati u svoju ljusku
Mogu ja to jako dobro


prev.
next.