The Patsy
prev.
play.
mark.
next.

:30:10
Stanite!
:30:13
Stanite! Stanite!
:30:14
Daj mi više toga...
Više toga, a onda mi daj to.

:30:18
Hajde, Stenli.
Hajde, Stenli.

:30:24
Ovo je Mejo Sloun,
muzièki urednik "Poverti rekordsa".

:30:27
Drago mi je.
:30:29
Rekoh, drago mi je.
:30:30
Glasnije, sinko! Zovem se Sloun.
A ti?

:30:33
- Stenli.
- Drago mi je, Hendli.

:30:35
Ne, Stenli.
:30:37
Ne! Sloun, Menli!
Mejo Sloun!

:30:40
Malo slabije èuje.
:30:42
Mejo je poznat po tome što
pravi hitove.

:30:44
Napravio je hit ploèu
za "Èetiri pacova":

:30:46
"Slomila si mi srce
kad si mi slomila èešalj".

:30:48
Mora da je pametan jako.
:30:50
Janko? Mislio sam
da se zoveš Menli!

:30:53
Napravio je i Buðevu romansu
sa "Šest lenština"!

:30:56
Onda se baš razume u muziku.
:30:58
Prirodno imam sluha.
:31:00
Blago vama.
:31:02
Hajdemo u studio
da poènemo.

:31:05
Stani!
:31:10
Stani. Stani.
:31:11
Dobro, ovim tempom.
:31:13
Probajmo iz poèetka.
Idemo.

:31:15
- Jedan. Dva.
- Stani!

:31:17
Lui, momak je došao.
Probaæemo sa njim.

:31:20
- Da li si ti Stenli?
- Posle svega, nisam više siguran.

:31:23
Idemo iz poèetka.
:31:25
Momci, ovaj tempo.
:31:26
Jedan, dva.

prev.
next.