What a Way to Go!
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:09:03
es todo lo que siempre quise,
desde que era una niña pequeña.

:09:07
Su madre. ¿Cómo era su madre?
:09:09
¿Mamá? Bueno...
:09:12
nos mantenía a papá y a mí impecables
y nos llevaba a la iglesia todos los domingos.

:09:17
Y ahora les digo,
ama a tu prójimo como a ti mismo.

:09:21
Es mejor dar que recibir.
:09:24
El dinero es el origen de todos los males.
:09:28
Mamá incluso mandó bordar
estas creencias en unos dechados...

:09:32
para nuestra sala.
"El dinero es la raíz de todos los males"

:09:34
Pero éramos pobres, y a mamá
le costaba respetar estas ideas.

:09:38
Que tenga un buen día, Sra. Jenkins.
:09:40
Sherman, ¿viste a EmilyJenkins?
:09:43
Esa vaga con un abrigo de visón.
:09:45
¡La odio!
:09:48
Mira lo que tengo yo.
:09:50
Su esposo era un oficinista
hace 15 años, como tú.

:09:53
¡Míralo ahora! Mírate a ti.
¿Y tu ambición?

:09:57
Eso es lo importante en este mundo:
¡el éxito, el dinero, el éxito, el dinero!

:10:02
¡Eres el presidente de los Bonachones!
:10:08
¡Dinero! ¡Éxito!
¡Llega a lo más alto!

:10:11
¡Dinero! ¡Éxito! ¡Dinero!
¡Dinero, dinero, dinero!

:10:19
A medida que pasaban los años,
el pobre papá fue amilanándose...

:10:24
hasta que prácticamente
dejó de existir.

:10:28
Empecé a comprender el verdadero
significado de los dechados.

:10:31
"Ama al prójimo"
"Ámate a ti mismo"

:10:33
"Es mejor dar que recibir"
"Es mejor recibir"

:10:36
"El dinero es la raíz de todos los males"
"El dinero lo es todo"

:10:40
Si juegas bien tus cartas,
tendremos todo el dinero del mundo.

:10:43
¡Pero, mamá, el dinero no lo es todo!
:10:47
Sé que Leonard Crawley
es el dueño del Emporio Crawley...

:10:49
y de las tres cuartas partes
de Crawleyville...

:10:52
pero no me casaré con él
sólo porque es el más rico de la ciudad.

:10:55
¡Es un tramposo, un bodrio y un latoso...
:10:58
y se ha acostado
con todas las chicas...


anterior.
siguiente.