:45:05
Jen jsem poèítal,
kolikrát jsem se mýlil.
:45:08
Ale nikdy tolik jako teï.
:45:13
Vechno ukazuje na jedno.
:45:15
Je moné, e to znamená nìco jiného?
:45:20
Moná válce nerozumím, a moná
má plukovník Pritchard pravdu.
:45:25
Tohle vám pøinesl
kurýr z velitelství.
:45:27
Otevøete to.
:45:35
Fotka skopèáckého plukovníka
a jeho sluební záznam.
:45:39
To jsem chtìl.
:45:44
U je to tu zase. Tankový dùstojník.
Výborný záznam z boje.
:45:50
Naposledy velel
tankovému pluku na ruské frontì.
:45:54
Co dìlá tady?
:45:56
To pøece ukazuje, e mám pravdu.
:45:58
Plukovník Pritchard by asi øekl, e ho
vyhodili za prohranou válku v Rusku.
:46:05
Nevím. Co si myslíte vy?
:46:10
Jsem obyèejný voják, pane.
Mezi plukovníky se nepletu.
:46:15
Ale øeknu vám,
co si myslí nìkteøí mí mui.
:46:20
Myslí si, e máme
skvìlou pøíleitost.
:46:23
Máme monost vyhladit Nìmecko.
:46:26
Smazat ho z mapy. Vechno znièit,
:46:30
kadé mìsto,
:46:32
kadý zámek, vechny
mosty a silnice. Vechno.
:46:35
Nenechat kámen na kameni.
Smazat minulost.
:46:40
Udìlat z Nìmecka prérii,
pøivézt tam pár bizonù
:46:43
a nechat je zaèít od píky.
:46:45
Co si o tom myslíte, plukovníku?
:46:53
Myslím, e by se vai mui mìli
oholit a vyprat si. Páchne to tady.