:43:01
Aún tiene grasa en el cañón.
No se ha disparado.
:43:04
- ¿Se defendieron?
- No, señor.
:43:06
Sólo se rindieron.
:43:08
Bueno, no me sorprende.
Son sólo niños.
:43:12
Mírelos bien, Kiley.
:43:14
No son ni lo suficientemente duros
para ser delincuentes.
:43:17
Adelante, pregunte
si Alemania va a ganar la guerra.
:43:21
Adelante, Kiley.
:43:24
Podrían ser agentes enemigos
puestos para confundirnos.
:43:28
Quiero hablar con usted
a solas, Kiley.
:43:31
Lleven a los prisioneros atrás
para interrogarles de verdad.
:43:34
Sí, señor. Sáquenlos.
:43:36
- Venga, fuera.
- ¡Vamos!
:43:40
Los prisioneros
llevaban estas mangueras.
:43:42
Envíelas con
lo que haya encontrado.
:43:45
Sí, señor.
:43:49
¿Aún cree que los alemanes
están preparando una gran ofensiva?
:43:54
Sí, señor, coronel, lo creo.
:43:56
¿Esos chicos son reemplazos
de tropas experimentadas...
:44:00
...enviadas atrás a preparar
el gran ataque?
:44:03
Sí, señor, coronel, eso creo.
:44:06
Kiley, está loco. Los hechos
no significan nada para usted.
:44:10
Lo único que ve son
sus disparatados presentimientos.
:44:14
Eso no funciona en el ejército.
:44:16
Voy a recomendar su traslado
a una oficina en Washington.
:44:23
Podrá decirle al presidente
cómo llevar la guerra.
:44:34
Comandante.
:44:48
Hace un café tan malo
como el de mi esposa.
:44:53
Me decía que no me iría bien
en el ejército.
:44:58
Nunca fue tan fácil
en la policía.