2:15:03
Obavesti sve kolone,
vreme se razvedrava.
2:15:25
Javljeno je da neprijateljske kolone
prelaze rijeku Meuse.
2:15:28
Poalji napred izviðaèe.
elim njihov broj i sastav.
2:15:31
U redu.
2:15:32
Conrade. Moj dalekozor.
2:15:37
Conrade?
2:15:47
Rekao sam da...
2:15:51
to je, Conrade?
2:15:54
Nita.
2:15:58
Rekao sam da elim dalekozor.
2:16:06
to ne valja?
2:16:09
eleo bih da me prebacite
na druge dunosti.
2:16:16
- ta ti je?
- Ne pitajte. Samo me prebacite.
2:16:22
- Na borbenu dunost?
- Da.
2:16:27
eli se boriti?
Vrlo pohvalno, ali zato?
2:16:32
Zbog osobnih razloga.
2:16:37
Zbog osobnih razloga.
2:16:40
Osobnih razloga? Koga vraga
eli reèi?
2:16:45
Pravo je svakog njemaèkog vojnika
zatraiti dozvolu...
2:16:48
...za premetaj
na druge dunosti.
2:16:50
Pravo je svakog zapovednog
èasnika znati razloge...
2:16:54
...premetaja, i elim istinu.
- Istina je ta...
2:16:58
...da sam ja budala.
Vjerovao sam u vas.