1:19:00
Ik praatte met hem. Ik dacht wel dat
hij zou schieten als ik me omdraaide.
1:19:06
Hij geloofde niet eens dat ik
het was. Hij dacht dat ik nog zoop.
1:19:12
Was dat tien of twaalf jaar geleden?
Die alcohol tast je geheugen aan.
1:19:17
Die bedwelmt je zodat je je niets
meer herinnert. Het was zo heerlijk.
1:19:25
Speelden Strawn en jij
als kinderen samen?
1:19:28
Hij was m'n broer.
1:19:33
In Tombstone ontwapende hij me
en moest ik lopen...
1:19:37
in m'n lange onderbroek
en met m'n hoed op.
1:19:40
Ik heb hem net zo neergeknald
als in die stuiversroman.
1:19:45
Het was heerlijk.
1:19:48
Je eigen broer.
-Kid Shelleen en Cat Ballou.
1:19:50
Je eigen broer.
-Kid Shelleen en Cat Ballou.
1:19:53
Die ouwe heeft het nu echt verknald.
De halve stad is op weg hierheen.
1:19:59
We pakken ze net als de vorige keer.
-Die Brit komt met minstens 50 man.
1:20:05
Sir Harry Percival, de eigenaar
van Wolf City Development.
1:20:09
Hoe zien ze eruit?
Zijn ze beroeps of simpele zielen?
1:20:15
Denk eerst even rustig na.
Je bent bang en verward.
1:20:19
Hollanders uit Pennsylvania en
Polen uit Chicago. Keiharde kerels.
1:20:25
Zonder Strawn zijn ze niets.
-Het is een leger. Ga mee.
1:20:31
Weet je zeker dat hij het is?
-Dus die Brit wil vechten?
1:20:36
Hij krijgt een groots vuurgevecht.
-Hij wil gewoon dood.
1:20:41
Ik heb alles gedaan wat ik wilde.
We gaan geschiedenis schrijven.
1:20:46
Kid Shelleen en Cat Ballou.
1:20:48
Je sleept haar mee de dood in.
-Beter dan sterven in een krot.
1:20:54
Ik was bang dat ik compleet bezopen
in de goot zou sterven.
1:20:58
Maar toen kwam Cat.