:47:01
Да го хвърлим долу и да скочим, става ли?
:47:04
-Добре.
-Хайде. Сега!
:47:06
-Хванах го!
-Вземи го!
:47:08
-Продължавай.
-Хей, аз го хванах!
:47:11
Добре. Добре.
Успокойте се! Сега, тишина!
:47:14
-Макс, ти го вземи.
-Не го искам. Това е неговото одеало.
:47:18
Текс, сложи го някъде
докато реша какво ще правим.
:47:27
Съберете се тук и чуйте думите на Царя.
:47:30
И целият съд се покори.
:47:35
Хайде, хайде, хайде.
:47:38
Значи само си хванахме
истински жив плъх?
:47:41
-Да. И?
-И? Използвай въображението си.
:47:45
Какво нямаме в излишък в Чанги?
:47:48
Да, освен това.
:47:51
-Хайде. Храна. Нали?
-Как е свързано това с плъховете?
:47:55
Господи.
:47:57
Не се мислиш това което
и аз си мисля, нали?
:48:00
Точно така.
:48:02
-Само ние няма да ги ядем.
-Да ги ядем?
:48:05
-Какво да ядем? За какво ни говори?
-Месо от плъх.
:48:08
Ти не си с всичкия си.
Кой ще си купи месо от плъх?
:48:11
Остави ме да довърша. Разбира се,че никой
няма да го купи ако знае че е от плъх.
:48:16
Но ако не знаят.
Ако си мислят, че е заек.
:48:20
Няма зайци в Малайзия.
:48:23
Ще измислим нещо друго.
Над какво се блъскате всички?
:48:26
Дали ще мине номера, че това е катерица?
:48:29
Точно така, катерица. Браво.
:48:31
Все още не звучи добре, нали?
:48:34
Чакай малко. Чакай малко.
Сетих се.
:48:37
-Сетих се.Елен.
-Елен?
:48:39
Какви ги дрънкаш?
:48:41
Не, не обикновен елен.
:48:44
Имам предвид"Раса Тикас"
Те са около....
:48:46
Ами, те са малки.
Около осем инча високи.
:48:49
Туземците ги смятат за деликатес.
:48:52
"Раса Тикас" в превод значи " елен-мишка"
:48:57
Това е.
Вече сме в бизнеса с " Раса Тикас".