:57:01
- Wiley, jesu li te ranili?
- Ne, gospodine.
:57:04
Prokleta me mazga udarila.
:57:13
Cetrnaest ubijenih,
trinaest ranjenih, gospodine.
:57:16
Od toga cetiri u kriticnom stanju.
:57:19
Izgubili smo 70% zaliha, 20% municije...
:57:24
a 60% stoke je ili ubijeno ili ukradeno.
:57:26
- Za to su krivi prokleti Junjaci.
- to?
:57:30
- Oprosti.
- U redu je, doktore.
:57:32
ivjet ce vjecno i imati stotinu djece.
:57:34
No pokau li vrijeme i bitke
da neto ne valja...
:57:36
jer si ranjen blizu tog mjesta,
nosio bih eljezni oklop u hlacama.
:57:47
Reci mu da se smiri, bojnice,
ili cu ti pucati ravno medu oci.
:57:52
Ovo si podrucje pretraio s Grantom '47,
zar ne?
:57:56
Da. Tekila je bila izvrsna.
:58:00
to misli koliko smo udaljeni
od najblie hrane i sklonita?
:58:04
Oko tjedan dana stupanja. Moda manje.
:58:09
Tu je draesno i prijateljski nastrojeno selo.
:58:12
Ako doista kani napuniti nae zalihe...
:58:15
postoji dobro opskrbljeni garnizon
koji bih mogao preporuciti.
:58:20
No sigurno bismo se morali sukobiti
s francuskim konjanicima.
:58:25
To elim izbjeci.
:58:27
Bojnice, ne moemo slijediti Apae.
:58:30
Necu pustiti tog crvenokoca.
:58:33
- Momce!
- Gospodine!
:58:39
Obznani svima kako polazimo ujutro.
:58:42
I donesi mi bocu tog medicinskog konjaka.
:58:45
Nema ga vie, gospodine,
osim na dnu rijeke.
:58:52
Ovog puta, porucnice, pokuaj izdrati.
:58:56
Pripremi se za polazak sutra ujutro.