The Sound of Music
prev.
play.
mark.
next.

1:32:34
Θαύμα!
Θα νικούσαν στο φεστιβάλ.

1:32:37
Φροϋλάιν, να σας μιλήσω.
1:32:40
Μην την αφήσεις να φύγει.
Να μείνει στο πάρτι.

1:32:44
'Οχι, ειλικρινά...
1:32:47
-Παρακαλώ.
-Μπορείς να μείνεις.

1:32:50
Επιμένω.
Θα είστε συνοδός μου.

1:32:52
Είναι δουλειά.
Φρανζ...

1:32:54
...βάλε μια θέση
για τη Μαρία.

1:33:00
-'Οτι πεις.
-Τακτοποιήθηκαν, έτσι;

1:33:03
Είμαι ακατάλληλα
ντυμένη.

1:33:06
'Αλλαξε.
Περιμένουμε.

1:33:11
Θα είστε περήφανος
για τα παιδιά σας.

1:33:14
Είμαι.
1:33:15
Πώς θα εκφραστούν καλύτερα
τα καλά της πατρίδας μας...

1:33:19
...από τις αθώες φωνές
των παιδιών μας;

1:33:23
Ελάτε, βαρώνε.
1:33:25
Λετε πως η Αυστρία
έχει το μονοπώλιο αρετής;

1:33:29
Μερικοί προτιμούμε Αυστριακές
φωνές σε τραγούδι...

1:33:33
...από Γερμανικές απειλές.
1:33:37
Η στρουθοκάμηλος θάβει
το κεφάλι στην άμμο...

1:33:40
...και μερικές φορές
στη σημαία.

1:33:44
'Οσοι προειδοποιούν πως
η συνθήκη ένωσης φτάνει...

1:33:48
...θα σας εντυπωσίαζαν
αν το τραγουδούσαν.

1:33:52
Αν μας καταλάβουν Ναζί,
εσείς καταφέρνετε όλα τα πνευστά.

1:33:56
Με κολακεύετε.
1:33:58
Τι αδέξιο εκ μέρος μου.
Να σε κατηγορήσω ήθελα.


prev.
next.