:28:00
Ik begrijp niet waarom u dat moet weten.
:28:03
U bent toch vooral advocaat
in't Amerikaanse leger,
:28:07
achter 'n bureau, of vergis ik me?
:28:12
Is Asher echt je voornaam?
:28:16
Dat is echt mijn voornaam.
:28:18
Doe niet zo verongelijkt.
Als je zoveel van me af weet,
:28:22
weet je dat ik dit gebied heb verkend
na de vorige oorlog.
:28:26
De Arabieren haten elkaar meer dan jullie.
:28:29
Hun soldaten zijn niet gedreven
en vertrouwen elkaar niet.
:28:33
Als jullie eensgezind blijven,
maak je 'n goede kans.
:28:37
Daar is organisatie en 'n uitvoerbaar
plan de campagne voor nodig.
:28:42
Ik heb in het grootste leger
van de westerse wereld gezeten.
:28:46
Wat ik daar achter m'n bureau geleerd
heb, zou je van pas kunnen komen.
:28:52
Wil je dat ik ga of dat ik blijf?
:28:56
- M'n koffers zijn nog niet uitgepakt.
- U hebt vast honger.
:29:00
Het spijt me, alleen groente en zure room.
:29:03
Ziet u, de meesten van ons zijn vegetarier.
:29:07
Ze hebben te veel slachthuizen gezien.
:29:09
- Je hebt m'n vraag niet beantwoord.
- Jawel.
:29:14
We hebben alle mogelijk hulp nodig.
:29:20
Goed.
:29:24
Je Haganah kan de oorlog
niet in deze kelder winnen.
:29:29
Je commando's, de Palmach,
zijn al in de aanval.
:29:33
Hun leiders zijn te impulsief, en hun
training is 'n wandeling na het eten.
:29:39
Even inventariseren. Je hebt geen
wapens, geen uniformen en geen rang.
:29:44
Je hebt bijna geen manoeuvres gehad.
:29:47
De Palmach en de Haganah haten elkaar.
:29:49
En over drie maanden stort het dak in.
:29:52
Wat heb je de laatste 50 jaar
gedaan? Waar is't leger?
:29:58
De Ashkelon is gezien.
:29:59
De Britse troepen willen
voorkomen dat ze aan wal gaan.